viernes, 26 de marzo de 2010

POEMA "LOS DADOS ETERNOS" VERSIÓN QUECHUA

WIÑAYPAH PUXLLANA "DADO"
(Los Dados Eternos nisqa)

Apulláy, kay kawsasqaypa
kaynintan waqashani;
maytan ñakani t'antayki
mixusqayta; ichaqa kay waxcha mitu
yuyaymanahqa, manan
puqusqa pamukuchu, qayllaykipi:
qanpaqa manan kanchu ripukuh
Mariyachaykikuna.

Apulláy, runa kawah karan chayqa
kunanqa yachawahmi Apu kayta;
ichaqa qanqa allinpunimá karanki,
chaymi mana imapis ququsunkichu kamarisqaykimantaqa.
Runaqa qantan ñak'arisunki: paymi Apuqa.

Kunanqa layqasqa ñawiypin kashan nina ch'illu
llaki pacha hayratasqa runapi hina,
Apulláy, hap'ichiy k'anchanaykikunata,
thanta "dadowan" puxllananchispah.
Yaqapaschá, way Puxllah, Tihsimuyuh
allinninta maskharuwah,
Wañuypa t'uqu ñawinkunan p'itarimunqa
aya t'uruh rinrin hina.

Apulláy,kay tutaqa upan, laqhatah,
manan puxllawahñachu, kay Pacha
thanta "dado" kahtin, muyu kahtin ima
mana rihsiy ñanpi wikapakuhtin,
chayqa t'uqullapiñan taxyanman,
hatun aya p'anpana t'uqupi.

No hay comentarios:

Publicar un comentario